洗手不干

洗手不干
xíshǒubúgàn
(of a thief, etc.) stop doing wrong and reform oneself, wash one's hands of something
* * *
hang up one's axe; wash one's hands of
* * *
hang up one's axe; wash one's hands of
* * *
xi3 shou3 bu4 gan4
to totally stop doing something, to reform one's ways
* * *
洗手不干
xǐ shǒu bú gàn
wash one's hands of the matter; be through with; hang up one's ax(e); never to do so any more; never to do such a thing again; wash one's hands of it once and for all; wash one's hands of the whole affair
* * *
洗手不幹|洗手不干 [xǐ shǒu bù gàn] to totally stop doing something to reform one's ways

Chinese-English dictionary. . 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”